Войти на сайт | Регистрация

Требования к сроку действия загранпаспорта для въезда в страну::

  • Для граждан РФ для въезда в Австрию необходим загранпаспорт, срок действия которого должен быть не менее 3-х месяцев с момента окончания поездки.

Необходимость оформления въездных виз::

  • Австрия – одна из стран-участниц Шенгенского соглашения. Наличие действующей шенгенской визы - обязательное условие для въезда на территорию Австрии. 

Срок оформления визы::

  • Для граждан РФ срок обработки документов сотрудниками визовых отделов туроператоров и рассмотрения их сотрудниками Консульства - от 10-ти рабочих дней

Стоимость услуг туроператоров по оформлению виз::

  • для граждан РФ старше 6 лет - 65 евро
  • для граждан РФ младше 6-ти лет - бесплатно.

Список основных документов для оформления визы::

  • Загранпаспорт, действующий не менее 90 дней с момента окончания тура. При смене фамилии в течение 3-х месяцев необходимо поменять все документы, в том числе заграничный паспорт, с учётом новой фамилии. В паспортах детей старше 14 лет обязательно должна стоять их личная подпись.
  • Анкетные данные.
  • Две цветные фотографии: 35х45 мм, строго на белом фоне, без углов и овала. (Каждое фото туриста подписывается с обратной стороны).
  • Ксерокопии всех шенгенских виз, виз стран Европы, не входящих в Шенген, виз США, Канады, Великобритании в действующих и аннулированных загранпаспортах, включая ксерокопии первых страниц загранпаспортов.
  • Справка с места работы с обязательным указанием фактического адреса и телефона работы, должности и оклада (минимальный оклад 30 000 руб.) сроком действия не более 1 месяца на момент подачи комплекта в консульство, с переводом на немецкий или английский язык.
  • Подтверждение достаточного количества денежных средств (выписки из банковского счета за последние три месяца, минимальный остаток на счету не менее 1 000 Евро) или, в случае недостаточного размера собственных средств, заявление спонсора (с переводом) о принятии на себя всех расходов, с указанием родственных отношений спонсора и спонсируемого, и копия его загранпаспорта (первая страница) или копия первой страницы и страницы с пропиской внутреннего паспорта, справка с места работы спонсора и выписка с его счета.
  • Для туристов, состоящих в браке, но имеющих разные фамилии, необходимо прикладывать копию свидетельства о заключении брака с переводом.
  • Для туристов, состоящих в браке, но путешествующих без супруга/супруги, необходимо прикладывать копию свидетельства о заключении брака с переводом.
  • Для туристов, находящихся в разводе, необходимо прикладывать копию свидетельства о разводе с переводом.
  • В случае если турист является вдовой/вдовцом, необходимо прикладывать копию свидетельства о смерти супруга/супруги с переводом.
  • Для детей, путешествующих в сопровождении одного из родителей или без родителей, - нотариально заверенную копию согласия на выезд ребенка с переводом на английский или немецкий язык.
  • Туристы пенсионеры и неработающие, самостоятельно спонсирующие себя выпиской со счета на сумму не менее 100 тыс. рублей, обязаны написать письмо в произвольной форме на английском или немецком языке с просьбой рассмотреть их документы без спонсорского письма от родственников (образец письма находится в примерах перевода документов).
  • Дополнительно для студентов:
    • справка с места учебы;
    • заявление спонсора (с переводом) о принятии на себя всех расходов, с указанием родственных отношений спонсора и спонсируемого, и копия его загранпаспорта (первая страница) или копия первой страницы и страницы с пропиской внутреннего паспорта, справка с места работы спонсора и выписка с его счета. При условии наличия у студента личной выписки со счета спонсорское письмо и документы спонсора обязательны.
  • Дополнительно для пенсионеров:
    • копия пенсионной книжки;
    • самостоятельно спонсирующие себя выпиской со счета на сумму не менее 100 тыс. рублей обязаны написать письмо в произвольной форме на английском или немецком языке с просьбой рассмотреть их документы без спонсорского письма от родственников (образец письма находится в примерах перевода документов).
    • заявление спонсора (с переводом) о принятии на себя всех расходов, с указанием родственных отношений спонсора и спонсируемого, и копия его загранпаспорта (первая страница) или копия первой страницы и страницы с пропиской внутреннего паспорта, справка с места работы спонсора и выписка с его счета.
  • Дополнительно для индивидуальных предпринимателей:
    • справка с места работы на немецком или английском с обязательным указанием фактического адреса и телефона работы, должности и оклада, печати и подписи ИП или гл. бухгалтера или зам. директора);
    • ксерокопия свидетельства о постановке на учёт в налоговый орган (необходим перевод на английский или немецкий язык);
    • ксерокопия свидетельства о регистрации ИП в налоговом органе (необходим перевод на английский или немецкий язык);
  • Дополнительно для несовершеннолетних:
    • для всех детей (независимо от того, имеют свой паспорт или вписаны к родителям) заполняется отдельная анкета на визу, и в пунктах "подпись" расписываются оба родителя;
    • «Обязательство туриста» (независимо от того, имеют свой паспорт или вписаны к родителям), в пункте "подпись" расписываются оба родителя и в пункте "расшифровка подписи" пишут свою фамилию и имя.
    • для всех детей (независимо от того, имеют свой паспорт или вписаны к родителям) две фотографии: 35х45 мм, строго на белом фоне;
    • ксерокопия свидетельства о рождении;
    • справка с места учёбы;
    • заявление спонсора (с переводом) о принятии на себя всех расходов, с указанием родственных отношений спонсора и спонсируемого, и копия его загранпаспорта (первая страница) или копия первой страницы и страницы с пропиской внутреннего паспорта, справка с места работы спонсора и выписка с его счета.

Консульство оставляет за собой право потребовать дополнительные документы и пригласить туриста на собеседование вне зависимости его местонахождения.

Важно! Все русскоязычные документы, как, например, справки с работы, выписки со счёта, банковские подтверждения, свидетельства о рождении и браке, разрешение на выезд ребенка и т.д. необходимо предоставить с переводами на немецкий или английский язык (в переводе справки с работы и выписки со счета валюта указывается такая же, как и в оригинале). Переводы должны быть сделаны лицом, владеющим немецким или английским языком, так как неправильные или неточные переводы могут привести к недоразумению или отказу в выдаче визы. Заверение перевода нотариусом не требуется.

Ни оригиналы, ни заверенные копии документов НЕ ВОЗВРАЩАЮТСЯ!

hittravel.ru напоминает, что, приобретая тур конкретного туроператора, необходимо сверяться со списком требований к документам конкретного туроператора (информацию о необходимых документах заказчику тура через систему поиска туров hittravel.ru будут отправлена менеджером, обслуживающим заказ), а также учитывать, что любое консульство может в любой момент запросить любые дополнительные документы.

Комментарии и отзывы
нет комментариев. Отличный повод оставить первый :)