Телефоны дежурных менеджеров::

Евгений +7 915 261 25 15 (ежедневно)
Екатерина +7 926 630 42 92 (по графику)

Памятка туристу при путешествии на теплоходах

Что следует знать при подготовке к путешествию на теплоходе:

  1. Посадка на борт теплохода производится только при наличии посадочного талона, документов, удостоверяющих личность, на каждого туриста (паспорт, свидетельство о рождении и пр.) или договора о реализации турпродукта. Отсутствие на руках у туриста вышеуказанных документов является основанием для отказа в туре. Время начала регистрации и посадки указывается в посадочном талоне. Регистрация и посадка на борт заканчивается за 15 минут до объявленного времени отправления теплохода в рейс.
  2. Окончательное время отправления теплохода можно уточнить за несколько дней до отправления в рейс у Вашего менеджера (у любого менеджера отдела продаж). Рекомендуем приобретать железнодорожные и авиабилеты с запасом времени на случай непредвиденной задержки теплохода в пути и соответственно переносом времени отправления/прибытия.
  3. Лицам, нуждающимся в лечении и постоянном врачебном наблюдении, поездка на теплоходе не рекомендуется. Теплоход, каюты, трапы, причалы не приспособлены для передвижения по ним лиц с нарушением функций опорно-двигательного аппарата. На момент бронирования турист должен предоставить полную информацию о состоянии своего здоровья в случае, если он болен, немощен, является инвалидом или лицом с ограниченными физическими возможностями, лицом с ограниченными возможностями передвижения, заполнив специальную анкету, которая по запросу предоставляется круизной компанией. Круизная компания проводит тщательную оценку конкретных потребностей̆ туриста после чего, исключительно в соответствии с действующими требованиями безопасности, принимает решение о возможности или невозможности совершения таким туристом путешествия. Круизная компания вправе отказаться от принятия заказа или от посадки на теплоход туриста-инвалида или лица с ограниченными физическими возможностями, исходя исключительно из соображений безопасности. Если хроническое или инфекционное заболевание туриста угрожает здоровью других туристов или членов экипажа, и турист не сообщил о своем заболевании сотрудникам компании при приобретении тура, то при выявлении такого заболевания он может быть снят с борта теплохода в ближайшем порту. При этом производится возврат уплаченной суммы за тур за вычетом фактически понесенных круизной компанией расходов, связанных с исполнением обязательств по Договору о реализации турпродукта.
  4. В случае возникновения обстоятельств, препятствующих туристу воспользоваться турпродуктом, турист обязан немедленно информировать о них своего менеджена для своевременного принятия необходимых мер.
  5. Женщины со сроком беременности менее 23 недель на момент окончания круиза должны предоставить медицинскую справку, подтверждающую, что они в состоянии совершить путешествие на борту теплохода с учетом дат и особенностей̆ маршрута. В случае, если срок беременности превышает 23 недели на момент окончания круиза, то туристка не сможет совершить круиз, круизная компания вправе отказать ей будет отказано в посадке на теплоход и денежные средства, оплаченные за круиз будут удержаны в полном объеме.
  6. Турист, состояние здоровья которого может помешать ему путешествовать, учитывая маршрут следования, должен получить заключение врача о возможности совершения такого рода путешествия до его бронирования. В противном случае круизная компания не несет ответственности за последствия. Сотрудники круизной компании имеют право попросить туриста предъявить при посадке на теплоход медицинское заключение, разрешающее совершить путешествие, и имеют право отказать в посадке в случае его отсутствия. При этом денежные средства, оплаченные за круиз, будут удержаны в полном объеме
  7. Питание на теплоходе ежедневное, трехразовое, начиная со второго по предпоследний день тура. В день посадки/высадки питание предоставляется в зависимости от времени отправления/прибытия. Меню вывешивается ежедневно в салонах ресторана теплохода. Спиртные напитки, соки, воды и иная продукция баров и ресторанов, не входящая в стоимость тура, оплачивается на борту теплохода. В случае если время проведения экскурсии совпадает со временем приема пищи, туристу предоставляется питание в ресторане/кафе города или выдается «сухой паек».
  8. Система питания, время питания, количество смен и рассадка по салонам ресторана может варьироваться в зависимости от теплохода, класса круиза, маршрута следования, количества туристов в рейсе. Распределение мест в ресторане происходит во время регистрации на борту теплохода, согласно оплаченной системе питания.
  9. Алкогольные и безалкогольные напитки, приобретенные за пределами бара, запрещается проносить в рестораны и бары теплохода.
  10. Экскурсионная программа, входящая в стоимость тура, опубликована на странице с описанием круиза, а также вывешивается на информационном стенде теплохода в первый день тура. В зависимости от программы тура экскурсии подразделяются на пешеходные, автобусные и авто-пешеходные. Круизная компания уделяет большое внимание качеству сервиса, поэтому во всех городах выбирает лучшие и максимально комфортные автобусы из имеющихся в автопарке города. В дополнение к основной программе туристу могут быть предложены экскурсии, которые не входят в стоимость путевки и оплачиваются отдельно по желанию туриста (в программе указываются как «Дополнительные экскурсии»). Формирование групп на дополнительную программу, а также её оплата осуществляется на администраторской теплохода (за исключением некоторых дополнительных программ, формирование и оплата которых производится в офисе продаж). Данную информацию необходимо уточнить у менеджера отдела продаж при оформлении тура.
  11. Турист должен соблюдать во время путешествия правила личной безопасности, требования транспортной безопасности и требования пропускного и внутриобъектного режима, придерживаться общепринятых норм поведения на борту теплохода и во время экскурсий, не допускать действий, которые могут привести к возникновению опасности для жизни и здоровья или угрожать сохранности имущества туристов или судового имущества; не допускать действий, препятствующих проведению экскурсионных или культурно-развлекательных мероприятий; следить за своими личными вещами как на борту теплохода, так и во время экскурсий. Турист, мешающий своим поведением отдыху других туристов и (или) нарушающий порядок, может быть снят с борта теплохода в ближайшем порту без компенсации неоказанных услуг и оплаты проезда до места проживания. Турист несет ответственность за нарушение действующих в РФ правил проезда и провоза багажа. В целях обеспечения транспортной безопасности и выявления нарушителей, на выбранном для совершения тура теплоходе, ведётся видеонаблюдение.
  12. В случае выявления туристом в период тура недостатков турпродукта турист должен обратиться к отель-менеджеру - в целях их устранения.
  13. На борту теплохода принят свободный стиль одежды (шорты, майка, рубашка и т.п.). Для экскурсий в портах захода возьмите удобную обувь и одежду. На некоторые экскурсии (посещение церквей, монастырей и т.п.) не допускаются туристы в шортах, а для дам необходимы юбка и платок. Перед окончанием тура продолжительностью более 5 дней организуется праздничный капитанский коктейль, поэтому мы рекомендуем дамам взять с собой вечерние туалеты, а мужчинам – костюм и галстук.
  14. В экстренных случаях на борту теплохода судовой медик бесплатно оказывает первую неотложную медицинскую помощь и назначить любые медикаменты, лечение или другие медицинские процедуры, а также поместить туриста в изолятор на борту теплохода или любое аналогичное учреждение, при условии, что судовой врач сочтет такие меры необходимыми. Решение судового врача подкрепляется полномочиями капитана. Отказ пассажира от содействия в таком лечении может привести к его высадке в любом порту, при необходимости это может быть сделано с привлечением местных сотрудников полиции или других компетентных органов и при этом круизная компания не несет ответственности за убытки, издержки и не выплачивает компенсации пассажиру В случае заболевания туриста во время тура (травматизма, обострения хронических и иных заболеваний, требующих квалифицированного медицинского лечения и ухода), турист обязан обратиться в медицинское учреждение в ближайшем порту. В случае продолжения рейса и отказа туриста от медицинского лечения в стационарном учреждении, вся ответственность за результаты принятого решения возлагается на туриста, и Компания не несет ответственности за последствия, вызванные заболеванием туриста, и не возмещает стоимость услуг, неиспользованных туристом вследствие заболевания. При необходимости госпитализации больного теплоход обязан сделать остановку у ближайшего оборудованного для данного типа судна причала. Претензии других туристов по изменению расписания, вызванного такой остановкой, не принимаются. Все туристы должны иметь при себе документ удостоверяющий личность (паспорт/свидетельство о рождении и т.д.) и полис обязательного медицинского страхования. Диетическое питание предусмотрено только на теплоходах, работающих в статусе пансионата (статус теплохода уточнять при покупке тура).
  15. Капитан является единоначальником на судне, поэтому все пассажиры обязаны подчиняться распоряжениям капитана в пределах его полномочий. На протяжении всего тура турист обязан подчиняться требованиям внутреннего распорядка, соблюдать правила безопасности и выполнять все распоряжения экипажа судна и Дирекции круиза. Решения капитана по вопросам обеспечения безопасности плавания являются окончательными и обязательными для пассажиров (туристов), находящихся на судне.
  16. Если по мнению круизной компани, капитана или судового врача турист по какой̆-либо причине не может совершить путешествие, существует вероятность угрозы его безопасности и безопасности других туристов, вероятность отказа пограничных служб в разрешении туристу сойти на берег в порту, вероятность привлечения круизной компании к ответственности за содержание, поддержку или возвращение на родину туриста, то в этом случае капитан имеет право отказать такому туристу в посадке на теплоход в любом порту, высадить туриста в любом порту следования, или перевести туриста в другую каюту той же или другой категории или каютный класс.
  17. При общесудовой тревоге при пожаре в каюте или обнаружении его признаков на судне пассажир обязан не поддаваться панике, сообщить о факте задымления или возгорания экипажу судна, занять каюты согласно посадочным талонам, тепло одеться, надеть спасательный жилет и неукоснительно выполнять указания, поступающие по радиотрансляционной сети от капитана судна (лица, его замещающего) и дирекции круиза. В случае перебоев в работе радиотрансляционной сети держать дверь каюты открытой и внимательно слушать команды, подаваемые членами аварийно-спасательной группы.
  18. Теплоход является транспортным средством повышенной опасности, и турист обязуется не оставлять без присмотра взятых в путешествие детей, а также недееспособных родственников и полностью отвечает за их поведение и здоровье во время тура.
  19. Во время стоянок в населенных пунктах теплоход может отходить от причала для выполнения технологических операций, о чем Дирекция круиза своевременно извещает туристов.
  20. Турист должен сохранять окружающую природную среду, бережно относиться к памятникам природы, истории и культуры.
  21. В стоимость тура не входят: затраты, связанные с переездом до места начала тура и от места окончания тура, обслуживание во всех барах, посещение сауны, прокат туристского инвентаря и другие дополнительные услуги во время тура.
  22. На борту теплохода запрещается:
  23. Запрещается проносить на борт теплохода:
    • холодное, огнестрельное, газовое оружие и боеприпасы к ним, средства самообороны и электрошоковые устройства;
    • взрывчатые (взрывоопасные), радиоактивные, отравляющие, ядовитые, легковоспламеняющиеся, химически активные и сильно пахнущие предметы и вещества;
    • наркотические, психотропные вещества и одурманивающие смеси.
    • иные предметы, которые по мнению компании могут представлять опасность для туристов
  24. В случае попытки пронести на борт указанные выше предметы, они будут изъяты и могут быть не возвращены. Туристу может быть отказано в посадке на теплоход при попытке пронести наиболее опасные запрещенные предметы (оружие, взрывчатые или токсичные вещества и т.д.).
  25. Особенности туров, совместных с иностранными туристами в составе «русской группы»:
    • Культурно-развлекательная и анимационная программы рассчитаны на иностранных туристов и проводятся на иностранном языке.
    • Объявления по бортовому радио проводятся на русском языке (приглашения на приемы пищи, приглашение отправиться на экскурсию, время прибытия и отправления, и т.п.) при условии набора минимальной группы. Путевая информация по маршруту на русском языке по бортовому радио не предусмотрена
    • Экскурсионная программа по маршруту проводится на русском языке при минимальном наборе группы от 7 человек. Информацию о наличии минимальной группы необходимо уточнить не ранее чем за семь дней до начала тура у Вашего менеджера (у любого менеджера отдела продаж). В случае отсутствия «русской группы», будет предложена пересадка на аналогичный рейс с «русской группой», или произведён полный возврат стоимости тура. В случае отказа туристов от пересадки или возврата, туристы при наличии возможности, могут присоединиться к экскурсионной группе иностранных туристов, при этом экскурсионная программа иностранной группы может отличаться от ранее заявленной экскурсионной программы для российских туристов. Возможность присоединения к иностранной группе, программу экскурсионного обслуживания, язык на котором будет проводиться экскурсионное обслуживание необходимо уточнять индивидуально для каждого рейса за 3 дня до начала тура у Вашего менеджера (у любого менеджера отдела продаж).
    • При отсутствии минимальной группы, по запросу, производится расчёт индивидуального экскурсионного обслуживания по маршруту на русском языке за дополнительную плату. Расчет производится индивидуально, в зависимости от маршрута, выбранной экскурсионной программы, количества человек, наличия и видов транспорта, и т.д. (Ориентировочная стоимость индивидуальной экскурсионной программы за 1 пункт - от 2 000 (две тысячи) руб. за 1 чел. и может меняться в зависимости от вида, состава программы и прочих условий) Оплата индивидуального обслуживания должна быть произведена накануне рейса (за 1-3 дня), после подтверждения информации об отсутствии минимальной группы.

LOW COST туры* из Москвы на ближайшее время::

*) турпакеты по минимальным ценам на 1 человека при двухместном размещении

Поиск по сайту
Наши проекты
наш интернет-магазин
экскурсионных услуг
Рекомендуем...


Delfinia Hotel 4*
(Греция - Мораитика)

Наши партнеры